Les lettres du fer

Kibookin Conseils de lecture

Retour
Les lettres du fer

Percutant

Les lettres du fer

Troisième titre de la nouvelle collection Racines autour d’un autre champ lexical et sonore : ici, nous avons choisi la racine H-D-D, qui nourrit les mots Houdoud (frontières), Haddad (forgeron), Hadîd (fer), Hidda (amertume), Hidâd (deuil). Où l’on entend que le champ des racines est plus ou moins léger et joyeux… Golan Haji, poète syrien kurde en exil depuis 2012 en France, a travaillé sur la résonance entre ces mots, dans leur sonorité et dans leur sens profond, pour écrire deux poèmes dans une langue arabe contemporaine et magnifique. Mohamad Omran, peintre syrien, a réalisé l’illustration, cadrée dans une peinture de grande taille, faite à la plume et encre en 2013. Des hommes machines font face à des hommes plantes.

Les hommes machines, peints à la verticale, portent des lunettes noires et exhibent de gros sexes. Face à eux, les hommes plantes et arbres, peints à l’horizontale, se défendent avec leurs branches et leur masse protège un corps allongé, le corps d’un homme mort. D’une page à l’autre, on découvre cette peinture par morceaux, on la reconstitue mentalement, grâce aux fils de la racine !

Acheter